131 第10章 暴力

131 10. Daṇḍavaggo Dhammapadapāḷi

Sukhakāmāni bhūtāni, yo daṇḍena vihiṃsati;

Attano sukhamesāno, pecca so na labhate sukhaṃ.

The Pāḷi Tipiṭaka  https://www.tipitaka.org/

生きとし生けるものは幸(しあわ)せをもとめている。もしも暴力によって生きるのを害するならば、その人は自分の幸せを求めていても、死後には幸せが得られない。

ブッダの真理のことば 感興のことば   中村元 訳   岩波文庫   真理のことば  第10章 悪 131

テキストの漢字ルビはカッコ書きで表記した。

218 第1 蛇の章

220 1.Uragavaggo 12. Munisuttaṃ

Muniṃ carantaṃ virataṃ methunasmā, yo yobbane nopanibajjhate kvaci;

Madappamādā virataṃ vippamuttaṃ, taṃ vāpi dhīrā muni vedayanti.

The Pāḷi Tipiṭaka  https://www.tipitaka.org/

淫欲の交わりを断ち、いかなるうらわかき女人にも心をとどめず、驕(おご)りまたは怠りを離れ、束縛から解脱している聖者―かれを諸々の賢者は(真の)〈聖者〉であると知る。

ブッダのことば   中村元  訳   岩波文庫   第1  蛇の章      12、聖者  218

テキストの漢字ルビはカッコ書きで表記した。