215 1.Uragavaggo 12. Munisuttaṃ
Ekaṃ carantaṃ munimappamattaṃ, nindāpasaṃsāsu avedhamānaṃ;
Sīhaṃva saddesu asantasantaṃ, vātaṃva jālamhi asajjamānaṃ;
Padmaṃva [padumaṃva (sī. syā. pī.)] toyena alippamānaṃ [alimpamānaṃ (syā. ka.)], netāramaññesamanaññaneyyaṃ;
Taṃ vāpi dhīrā muni vedayanti.
The Pāḷi Tipiṭaka https://www.tipitaka.org/
独り歩み、怠(おこた)ることのない聖者、非難と賞讃とに心を動かさず、音声に驚かない獅子(しし)のように網(あみ)にとらえられない風のように、水に汚されない蓮のように、他人に導かれることなく、他人を導く人、—諸々の賢者は、かれを〈聖者〉であると知る。
ブッダのことば 中村元 訳 岩波文庫 第1 蛇の章 12、聖者 213
テキストの漢字ルビはカッコ書きで表記した。