213 第1 蛇の章

215 1.Uragavaggo 12. Munisuttaṃ

Ekaṃ carantaṃ munimappamattaṃ, nindāpasaṃsāsu avedhamānaṃ;

Sīhaṃva saddesu asantasantaṃ, vātaṃva jālamhi asajjamānaṃ;

Padmaṃva [padumaṃva (sī. syā. pī.)] toyena alippamānaṃ [alimpamānaṃ (syā. ka.)], netāramaññesamanaññaneyyaṃ;

Taṃ vāpi dhīrā muni vedayanti.

The Pāḷi Tipiṭaka  https://www.tipitaka.org/

独り歩み、怠(おこた)ることのない聖者、非難と賞讃とに心を動かさず、音声に驚かない獅子(しし)のように網(あみ)にとらえられない風のように、水に汚されない蓮のように、他人に導かれることなく、他人を導く人、—諸々の賢者は、かれを〈聖者〉であると知る。

ブッダのことば   中村元  訳   岩波文庫   第1  蛇の章      12、聖者  213

テキストの漢字ルビはカッコ書きで表記した。