214 1.Uragavaggo 12. Munisuttaṃ
Paññābalaṃ sīlavatūpapannaṃ, samāhitaṃ jhānarataṃ satīmaṃ;
Saṅgā pamuttaṃ akhilaṃ anāsavaṃ, taṃ vāpi dhīrā muni vedayanti.
The Pāḷi Tipiṭaka https://www.tipitaka.org/
智慧の力あり、戒(いましめ)と誓いをよく守り、心がよく統一し、瞑想(禅定(ぜんじよう))を楽しみ、落ち着いて気をつけていて、執著から脱して、荒れたところがなく、煩悩の汚れのない人、—諸々の賢者は、かれを〈聖者〉であると知る。
ブッダのことば 中村元 訳 岩波文庫 第1 蛇の章 12、聖者 212
テキストの漢字ルビはカッコ書きで表記した。