93 7. Arahantavaggo Dhammapadapāḷi
Yassāsavā parikkhīṇā, āhāre ca anissito;
Suññato animitto ca, vimokkho yassa gocaro;
Ākāse va sakuntānaṃ, padaṃ tassa durannayaṃ.
The Pāḷi Tipiṭaka https://www.tipitaka.org/
その人の汚(けが)れは消え失せ、食物をむさぼらず、その人の解脱(げだつ)の境地は空(くう)にして無相であるならば、かれの足跡は知り難い。—空飛ぶ鳥の迹の知りがたいように。
ブッダの真理のことば 感興のことば 中村元 訳 岩波文庫 真理のことば 第7章 真人 93
テキストの漢字ルビはカッコ書きで表記した。足跡とは何であろう。