64 5.Bālavaggo Dhammapadapāḷi
Yāvajīvampi ce bālo, paṇḍitaṃ payirupāsati;
Na so dhammaṃ vijānāti, dabbī sūparasaṃ yathā.
The Pāḷi Tipiṭaka https://www.tipitaka.org/
愚かな者は生涯賢者につかえても、真理を知ることが無い。匙(さじ)が汁の味を知ることができないように。
65 第5章 愚かな人
65 5.Bālavaggo Dhammapadapāḷi
Muhuttamapi ce viññū, paṇḍitaṃ payirupāsati;
Khippaṃ dhammaṃ vijānāti, jivhā sūparasaṃ yathā.
The Pāḷi Tipiṭaka https://www.tipitaka.org/
聡明な人は瞬時(またたき)のあいだに賢者に仕えても、ただちに真理を知る。―舌が汁の味をただちに知るように。
ブッダの真理のことば 感興のことば 中村元 訳 岩波文庫 真理のことば 第5章 愚かな人 64-65
テキストの漢字ルビはカッコ書きで表記した。前の詩句と対になっている。