286 第2 小なる章

288 2. Cūḷavaggo 7. Brāhmaṇadhammikasuttaṃ

‘‘Yaṃ nesaṃ pakataṃ āsi, dvārabhattaṃ upaṭṭhitaṃ;

Saddhāpakatamesānaṃ, dātave tadamaññisuṃ.

The Pāḷi Tipiṭaka  https://www.tipitaka.org/

かれらのために調理せられ家の戸口に置かれた食物、すなわち信仰心をこめて調理せられた食物、を求める(バラモンたち)に与えようと、かれら(信徒)は考えていた。

ブッダのことば     中村元  訳     岩波文庫       第2  小なる章      7、バラモンにふさわしいこと  286

バラモンは出家者のようであったのだろうか。