188 第14章 ブッダ

188 14. Buddhavaggo Dhammapadapāḷi

Bahuṃ ve saraṇaṃ yanti, pabbatāni vanāni ca;

Ārāmarukkhacetyāni, manussā bhayatajjitā.

The Pāḷi Tipiṭaka  https://www.tipitaka.org/

人々は恐怖にかられて、山々、林、園 樹木、霊樹など多くのものにたよろうとする。

ブッダの真理のことば 感興のことば   中村元 訳   岩波文庫   真理のことば  第14章 ブッダ 188

人間の想像力によって、たよられたものは力を発揮することがある。しかし人間がその力を信じるがゆえに、力は現実となり、人間はその力によって滅ぼされることもある。

前文2 5、スーチローマ 第2 小なる章

前文2 2. Cūḷavaggo 5. Sūcilomasuttaṃ

Atha kho sūcilomo yakkho yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavato kāyaṃ upanāmesi. Atha kho bhagavā kāyaṃ apanāmesi. Atha kho sūcilomo yakkho bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘bhāyasi maṃ, samaṇā’’ti? ‘‘Na khvāhaṃ taṃ, āvuso, bhāyāmi; api ca te sapphasso pāpako’’ti.

The Pāḷi Tipiṭaka  https://www.tipitaka.org/

そこでスーチローマという神霊は、師のもとに至り、そうして身を師に近づけた。ところが師は身を退(しりぞ)けた。そこでスーチローマという神霊は師にいった、「〈道の人〉よ。汝(なんじ)はわたしを恐れるのか。」(師いわく)、「友よ。わたしは汝を恐れているのではない。しかし汝に触(ふ)れることは悪いのだ。」

ブッダのことば   中村元  訳   岩波文庫   第2  小なる章      5、スーチローマ  前2

テキストの漢字ルビはカッコ書きで表記した。